Legislación

CONDICIONES GENERALES.
Viajeenmoto.com marca registrada actúa únicamente como promotor e informador de viajes conbinados, publicados en la presente web.
La organización y comercialización de la oferta de viajes combinados y otros servicios turísticos ha sido realizada por Martí S.L., agencia minorista de viajes con GC-498 ubicada en la calle Pompeu Fabra, 9 de Manresa con CIF B-60131307.

Competencias
En cumplimiento de la ley vigente y de acuerdo con las competencias exclusivas que en materia turística tiene otorgadas la Generalitat de Catalunya, la Directriz nombrada obliga a adecuar el Decreto 45/1988, de 13 de Enero, por el cual se aprueba el Reglamento de las agencias de viajes, y recoger los preceptos.

Regulación jurídica
El Consejo de la Comunidad Europea aprobó el 23 de Junio de 1990 la Directriz 90/314, relativa a los viajes combinados, vacaciones combinadas y circuitos combinados, con el objetivo de aproximar las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los estados miembros en cuanto a esta materia

DECRETO 168/1994, de 30 de Mayo, de reglamentación de las agencias de viajes incluidas las modificaciones que establece el Decreto 210/1995.

Número DOGC: 1924
Fecha DOGC: 22.07.1994
Página DOGC: 5061
Número control: 94048168
Fecha documento: 30.05.1994
Número disposición: 168/1994
EJERCICIO DE LAS ACTIVIDADES DE LAS AGENCIAS DE VIAJES

Artículo 14
Programas publicitarios

14.1 Los opúsculos y programas editados por la agencia de viajes responden a criterios de utilidad, precisión y veracidad y no podrán incluir publicidad falsa o engañosa. Información contenida en los programas publicitarios:

14.2 Los opúsculos incluyen información adecuada sobre:
a) Destinación, medios, características, categorías del transporte que se vayan utilizando.
b) El tipo de alojamiento, su situación, categoría, nivel de comodidad y sus principales características, así como su homologación y clasificación turística según el estado miembro de acogimiento de que se trate.
c) Comidas servidas.
d) Itinerarios
e) Información de índole general sobre las condiciones aplicables a las personas con nacionalidad del estado o estados miembros de que se trate en materia de pasaportes y de visados así como los plazos para su formalización, y las formalidades sanitarias para el viaje y estancia.
f) Importe o porcentaje del precio que se tenga que anticipar sobre el total y la forma de pago de la diferencia que resulte.
g) Si por la realización del viaje combinado se necesita un número mínimo de personas, y en este supuesto la fecha límite de información al consumidor en caso de anulación. Información vinculante y cambios en los programas publicitarios.

14.3 La información incluida en el opúsculo será vinculante por la agencia de viajes que ejerza la función organizadora en el viaje combinado, a excepción que:
a) Los cambios en dicha información se hayan comunicado claramente al consumidor antes del establecimiento del contrato; el opúsculo deberá citarlo expresamente.
b) Se produzcan posteriormente modificaciones, con el acuerdo previo entre las partes contratantes.
c) Los cambios producidos sean fruto de una modificación imprevista en la normativa de los diferentes países en la clasificación turística oficial de los alojamientos y en las condiciones aplicables en materia de pasaportes, visados y formalidades sanitarias.
Artículo 15
Información facultativa.
15.1 Las agencias de viajes que participen en la organización y venta final del viaje combinado, de acuerdo con las funciones que les correspondan sobre este, deberán librar al consumidor, por escrito y con tiempo suficiente antes del inicio del viaje, la siguiente información:
a) Horarios, escalas y enlaces, así como la categoría o clase contratada en el medio de transporte.
b) Nombre dirección y número de teléfono de la representación del local de la agencia organizadora del viaje al país o países de detonación del viaje , en su defecto los nombres , direcciones y teléfonos de los organismos que puedan ayudar al viajero en caso de dificultades. En caso de no existir, el viajero deberá disponerle un número de teléfono de urgencia o cualquier información que le permita ponerse en contacto con la organización detallista.
c) Para los viajes y estancias menores en el extranjero, la información que permita establecer contacto con el responsable in-situ de la estancia...
d) Información sobre la suscripción facultativa de un contrato de seguro que cubra todos los gastos de cancelación ocasionadas por el consumidor de un contrato de asistencia que cubra los gastos de repatriación en caso de accidente o enfermedad.
e) Cláusulas contractuales del viaje combinado.15.2 las informaciones a las que hace referencia este artículo se tienen que entregar al menos en catalán.
Artículo 16
Información a los viajeros
16.1 Los contratos de viajes combinados se deberán formalizar por escrito, e incluyen como mínimo los datos siguientes:
a) Destino/destinos de los viajeros y, en caso de periodos fraccionados de estancia, los destinos y fechas.
b) Medios, características y categorías del trasporte a utilizar, las fechas, horas y lugar de salida y regreso.
c) Si el viaje combinado incluye alojamiento, situación, categoría turística y características principales según normativa del estado miembro de acogida y el número de dietas servidas.
d) Si por la realización del viaje combinado se exige un número mínimo de personas y, en este supuesto la fecha límite de información al consumidor en caso de cancelación.
e) Itinerario.
f) Vistitas, excursiones y otros servicios incluidos en el precio total del viaje combinado.
g) Nombre y dirección de las agencias de viaje que participen como organizadoras y vendedoras finales del viaje combinado.
h) Precio del viaje combinado, así como una indicación de la fecha posible de revisión del precio y de acuerdo con la presente disposición legal, indicando los posibles derechos e impuestos correspondientes a los servicios de transporte, cuando no figuren en el precio total de precio del viaje combinado.
i) Calendario y modalidades de pago del precio.
j) Todas las solicitudes especiales que el consumidor haya expresado en el momento de la reserva al organizador, o detallista y ambos hayan aceptado.
k) Aviso al consumidor de la obligación de comunicar a la mayor brevedad posible al prestador en cuestión organizador o detallista, por escrito o por cualquier otro medio, de todos los incumplimientos en el ejercicio del contrato que haya podido comprobar in-situ.

16.2 Se entiende por contrato de servicios solo cuando se faciliten a comisión elementos aislados de un viaje o estancia.

16.3 En los contratos de servicios sueltos, las agencias no podrán percibir de los turistas o usuarios del servicio más que el precio que corresponda a estos servicios, en ellos si se podrán añadir gastos derivados de la operación.

16.4 En el momento de la formalización del contrato la agencia de viajes deberá de entregar al usuario consumidor los títulos, bonos u otros documentos correspondientes a los servicios encargados, adjuntando una factura o documento de cobro en el cual deberá figurar el precio total abonado por el cliente. En la factura o documento de cobro correspondiente al contrato de servicios, se especifican por separado y claramente el precio de cada uno de los servicios y los recargos por gastos de gestión.

16.5 Los contratos que en aplicación del presente artículo sean entregados al consumidor y a los usuarios de las agencias de viajes tienen que estar escritos al menos en catalán.

Artículo 17
Reservas y pagos a depósito.
En el momento de realizar el contrato con sus clientes, las agencias de viajes deberán informarlos previamente del coste de los servicios a prestar, sobre el cual pueden exigir un deposito no superior al 40% del coste total previsto, excepto en el supuesto que las condiciones de los proveedores impongan el pago anticipado a la agencia de viajes, contra el cual deberán de entregar recibo o documento justificante donde consten las cantidades percibidas y los conceptos.


Artículo 18
Devoluciones

En todo momento el consumidor puede desistir de los servicios solicitados o contratados, y tiene derecho a la devolución de las cantidades abanadas totales o parciales en concedo de depósito descrito en el artículo 17, pero deberá indemnizar a la agencia de viajes en las cuantías que se indican a continuación:
a) En caso de servicios sueltos, abonara los costes de gestión y anulación debidamente justificados.
b) En caso de ser viaje combinado o excursiones de un día, abonará los gastos de gestión, y las de anulación debidamente justificadas, si procede, y una penalización del 5% del importe total del viaje, si la anulación se produce con más de 10 y menos de 15 días de la fecha de inicio del viaje; el 15% entre los días 3 y 10, del 25% dentro de las 48 horas anteriores a la salida. Si no se presenta a la hora de salida prevista, no tendrá derecho a ningún retorno de las cantidades abonadas, excepto acuerdo entre las partes.
c) En el caso de que alguno de los servicios sueltos o el paquete turístico estén sujetos a condiciones económicas especiales de contratación, como el apéndice de avines, barcos, tarifas especiales u otros, los gastos de anulación serán acordadas entre las partes.


Artículo 19
Cesión a terceros.
El consumidor de un viaje combinado podrá ceder la reserva a una tercera persona siempre que sea comunicado con 15 días de antelación a la fecha de inicio del viaje.El receptor deberá de reunir los mismos requisitos que el emisor, exigidos con carácter general para el viaje combinado, los dos responderán solidariamente con la agencia de viajes del pago del precio del viaje y los gastos adicionales de la cesión.Cuando el tipo de tarifa o características de la misma del trasporte a utilizar, o cuando las características de los servicios a realizar por prestadores terceros, hagan imposible la cesión, previa información en el folleto publicitario del programa y contrato del viaje combinado, el organizador y el vendedor final podrán oponerse a dicha cesión citada.
Artículo 20
Consideraciones en los cambios de precio 20.1 Los precios de los viajes combinados establecidos en los contratos no podrán ser revisados, excepto si es previsible la posibilidad de ser revisados al alza o a la baja si se definen previamente las modalidades de cálculo. Los motivos de cambio de precios podrán tener en consideración las variaciones siguientes:Coste del trasporte, incluido el coste de los carburantes.
a) Impuestos relativos a determinados servicios, como tasas de aeropuerto y desembarque en puertos y aeropuertos.
b) Tipos de cambio aplicados al viaje organizado en cuestión.20.2 Los precios pueden ser modificados solo hasta 20 días antes de la fecha prevista para el viaje. Pasado el plazo indicado no se podrá revisar el precio determinado en el contrato.

Artículo 21
Obligaciones en los cambios de precio

21.1 Cuando el organizador se vea en la obligación de modificar de manera significativa los elementos esenciales del contrato de viaje combinado, y en especial el precio por razones diferentes a la citadas en el articulo anterior, deberá de notificar lo más rápidamente posible al viajero con el fin de facilitar la toma de las siguientes decisiones:
a) Rescisión del contrato sin penalización.
b) Aceptar un suplemento del contrato donde se especifiquen las modificaciones y su repercusión en el precio.El consumidor deberá informar de su decisión al organizador del viaje o al vendedor final, en función de la agencia de viajes que haya notificado la modificación.

21.2 En el caso en que el consumidor rescinda el contrato de conformidad con el apartado anterior, o que por cualquier otro motivo no imputable al consumidor , la agencia organizadora del viaje cancele el viaje combinado antes de la fecha prevista de salida acordada , el consumidor tendrá derecho a una de las siguientes alternativas :
a) A otro viaje combinado de calidad equivalente o superior en el caso de la agencia organizadora del viaje o la vendedora final del viaje combinado puedan ofertar esta posibilidad. Si el viaje ofertado en substitución del anterior es de inferior calidad deberá rembolsar al consumidor la diferencia de precio.
b) Al reembolso en el plazo máximo de un mes de todas las cantidades pagadas de acuerdo con el contrato.

21.3 En los supuestos anteriores, el consumidor, si procede, tendrá derecho a una indemnización que será pagada por la agencia organizadora a excepción de:
a) La cancelación sea por que el número de personas inscritas sea inferior al número mínimo exigido, y se informen por escrito al consumidor de la cancelación del viaje dentro de los plazos indicados en la descripción del viaje combinado.
b) La cancelación, a excepción del caso de exceso de reservas, sea por motivos de fuerza mayor, es decir, circunstancias ajenas a la organización, anormales e imprevisibles.

21.4 En los casos en que después de la salida no se suministre una parte importante de los servicios previstos en el contrato o la agencia de viajes organizadora del viaje observe que no puede suministrar una parte importante del viaje optará las soluciones que procedan para la continuación del viaje, sin ocasionar suplemento al consumidor, y, si procede, reembolsará el importe de las diferencias entre el servicio previsto y el suministrado. En el caso que las soluciones propuestas sean inviables o el consumidor no las acepte por razones validas, la organizadora debe suministrar al consumidor si fuere necesario y sin suplemento de precio, un medio de trasporte equivalente para su regreso al punto de partida o a algún otro lugar que los dos hayan convenido y, cuando sea procedente, indemnizará al consumidor.

Articulo 22
Responsabilidades con el consumidor.

22.1 La agencia de viajes organizadora y la vendedora final del viaje combinado responderán, en proporciones en las obligaciones que correspondan en su ámbito de gestión del viaje combinado, de la buena ejecución de las obligaciones derivadas del contrato con el consumidor, con independencia que estas obligaciones deberán ser ejecutadas por ellas u otros prestadores de servicios sin que haya perjuicio para que la organizadora pueda emprender acciones legales contra estos.

Consideraciones:
Consideraciones:
22.2 La agencia de viajes organizadora y la vendedora final del viaje combinado, repondrán en proporción en las obligaciones que correspondan en su ámbito de gestión del viaje combinado, los daños sufridos por el consumidor, a menos que dicha no ejecución o mala ejecución no sean imputables a dichas agencias ni a otros prestadores de servicio, porque:
a) Las faltas observadas en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor.
b) Dichas faltas sean imputables a terceros ajenos al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y tengan carácter imprevisible.
c) Dichas faltas se produzcan en casos de fuerza mayor tal y como se ha descrito en los artículos
21.3.b), o a un evento que la agencia de viajes organizadora o vendedora final del viaje o los prestadores terceros de los servicios, en uso de la mayor diligencia no hubieren podido prever ni subsanar.

22.3 En los supuestos b) y c) del apartado anterior la agencia organizadora y la vendedora del viaje combinado están obligados a actuar diligentemente para prestar asistencia al consumidor que este en dificultades.

22.4 En relación a los daños corporales las compensaciones quedan limitadas a los acuerdos con los convenios internacionales de prestación de servicios.

22.5 Las partes podrán convenir la limitación del resarcimiento por daños no corporales dentro de unos límites razonables.

22.6 No se admirarán otras limitaciones de responsabilidad vía contrato que no sean las que correspondan a los apartados 22.4 y 22.5.
Artículo 23
En el caso de reclamación, la agencia organizadora o vendedora deberán actuar con diligencia para encontrar soluciones adecuadas.

LEGISLACION Y JURISDICCION.
Los servicios , productos y contenidos publicados en esta web , derechos y obligaciones que Viajenmoto pudiera establecer con sus clientes están sujetos a las leyes y foros españoles según los distintos ámbitos de competencias. Para resolver todas cuantas divergencias pudieran surgir como consecuencia del cumplimiento del presente contrato, las partes se someten a los Tribunales y Juzgados de la ciudad de Manresa


  Low Cost
viaje esqui
viaje esqui
viaje esqui


Viajeesqui Sold by Viatges Martí S.L. - Legislación